A francia nép rendkívül hagyományőrző, anyanyelve tekintetében különösen. Az angol hatás azonban itt is megmutatkozik, a nyelv alakul, változik. A franciák olyannyira érzékenyek az idegen nyelvi befolyásra, hogy a múltban több törvényt is hoztak annak visszaszorítására.
A francia kifejezések használata minden esetben elsőbbséget élvez az anglicizmusokkal szemben, a közoktatásban, közszolgálati szférában, médiában mindenképp.
Annak ellenére viszont, hogy nagyrészt minden kifejezésnek megvan a francia megfelelője, az utca embere időről időre elcsábul, a masszív angol hatásnak, a közösségi oldalak, média, informatika terminológiájának köszönhetően.
Így jön létre a FRANGLAIS: amikor is angol kifejezésekkel tarkítják a francia kommunikációt.
Él a yolo, a brainstorming, kötőszó a cool, de nem ritka, hogy francia nyelvi szabályok értelmében alakítják át az idegen szavakat: drafter, zapper, brainstormer. Vannak nagyon régi szavak is, amelyek teljes egészében beépültek: week-end vagy weekend, tennis, sandwich, foot, jogging.
A közelmúltban a Facebookon terjedt egy írás, ami ennek tulajdonképpen a paródiája:)
Csapatunknak, akik minden napjainkat a francia és az angol nyelv útvesztőiben töltjük, annyi kellemes percet szerzett, hogy gondoltuk a weboldalunkon is méltó helye van!
Vigyázat! ’Agymegdolgoztató’ volta miatt elolvasása után egy kávé vagy más frissítő fogyasztása javasolt:)!
„You Can’t Read This Article Si T’es Pas Bilingue (English & Français)
Being bilingual est parmi the best pleasures dans le monde entier. Think about it pour un instant. You can utiliser deux different languages en même temps in such a way that makes ton cerveau wants to exploser from the speed par la quelle it switches from one langue to l’autre but still tu peux do it and ressentir spécial(e) at the same time, et c’est pour ça you are unique. Le fact that tu peux lire this article without stopping to think est un talent très few people have. La majorité of people struggle to lire juste in one single language, but what you are doing maintenant est un signe of absolute genius. Reading a très complicated texte in two langues différentes seamlessly makes you un(e) nerd et someone qui trouve joy in languages. Reading cet article must have given your brain a nice little workout.”
C’est un real fun! 🙂